کتاب لزگی را با هم تمومش کنیم

وضعیت
موضوع بسته شده است و نمی‌توان پاسخ جدیدی فرستاد.

naari

New member
سلام ایران خانم واقعا دستتون درد نکنه :thanks: وزبان همه ما قاصرکه چه جوری ازتون سپاسگزاری کنیم ...میدونم که حق ماهایی که ترجمه نکردیم نیست که شما ترجمه ها را برامون بفرستید اما من واقعا نمیدونستم که این طرح اجرا شده الان هم اگه جایی مونده که ترجمه بشه به من بدید باکمال شرمندگی میشه ترجمه ها را برای منم بفرستید خییییییییلی ممنون narges.jazayri@yahoo.com
 
سلام ایران خانم من حاضرم قسمتی از لزگی که مونده ترجمه کنم و دوست دارم ترجمه لزگی رو واسه منم بفرستین ممنون از لطفتون آدرس ایمیلمmaryam.soltani52@yahoo.com
 

saharandishe

New member
سلام ,دوستانی که ازطریق پیام خصوصی درخواست داشتندتافایلهای ترجمه رودراختیاراونهاهم بذارم,لازم به ذکرهست که بگم درصورتی این کاروانجام خواهم دادکه پروژه ترجمه هابه پایان رسیده باشه ومتنی برای ترجمه باقی نمونده باشه ویالااقل قراربرادامه کارنباشه وهمچنین سایردوستانی که قسمتی ازترجمه روانجام داده بودند,رضایت خودشونو ازاین کار ازطریق لایک زدن اعلام کرده باشن,من خودم مشکلی ندارم واگه بقیه دوستان رضایت به این کاربدن براتون میفرستم.
 

karshenasgh

New member
سلام بچه ها! مدیریت کار تا امروز با ایران خانوم بوده اما ایشون ظاهراً دچار مشغله های شخصی شده اند که نمی تونن زیاد به اینجا سر بزنن. به خاطر همین، با توجه به اینکه یه سری از دوستان از طریق پیام خصوصی خواسته بودند تا فایل های ترجمه را در اختیارشان قرار دهم، من دیروز از ایران خانوم خواستم که اگه دوست دارن بهشون کمک کنم و بقیه تقسیم بندی ها رو من برای شما انجام بدم و ایشون هم قبول کردن. پس چند روزی صبر کنید که من ببینم کار تا کجا پیش رفته تا بتونم بقیه قسمت ها رو به شما واگذار کنم تا انجام بدید و بعد بتونین از نتیجه کار ما هم استفاده کنید.
هرکس اگه یه قسمت کوچک رو هم برای ترجمه برداره و به موقع انجام بده، در طرح ما شریک خواهد شد....


قرار بود که کار ترجمه را حداکثر تا پایان مرداد تموم کنیم که بچه ها همکاری کامل رو انجام ندادند و هنوز بخش هایی از کتاب مونده که باید ترجمه بشه...

اگه بیایید و همکاری کنید تا کار رو زودتر به نتیجه برسونیم، اونوقت شماهایی که جدید اومدید می تونید فکر کنید و کارهای بیشتری رو با همکاری هم روی کتاب انجام بدید و کم و کاستی های طرح ما رو برطرف کنید...

موفق باشید...
 

pooli16

New member
سلام
پیشنهاد خوبیه. من که آماده همکاری هستم. بفرمایید کجا ترجمه نشده
 

blueheart

New member
سلام دوستان
منم خیلی دوست دارم تو این طرح شرکت کنم لطفا یه قسمت رو هم برای من بفرستید تا ترجمه کنم .:thanks:
 

imen

New member
سلام
میشه قسمت هایی که مونده رو اعلام کنین تا همه همکاری کنن و ترجمه کتاب تموم بشه
 

shoeib

New member
سلام بر دوستان لطفا فایل لغات لزگی و طریقه استفاده از انرا برای من نیز که تازه عضو شده ام ارسال نمایید
shoeib2011@aol.com
 
وضعیت
موضوع بسته شده است و نمی‌توان پاسخ جدیدی فرستاد.
بالا