تقویت listening (شروع مطالعه گروهی از یک مهر 92)

p5301

New member
سلام فایل پی دی اف 1 تا 12 از تو سایت اصلی
ESL POD
حذف شده و در نتیجه موجود نیست و تنها از فایل 12 به بعد موجوده ،
شما هر قسمتی رو مشکل دارین تایمش رو تو تاپیک بزارین مثلا از ثانیه 30 تا 45 درس فلان رو مشکل دارم ، تا بچه ها بتونن بهتون کمک کنن ، بعدش هم هممون بالاخره به مشکل میخوریم قطعا شما تنها نیستید ....[emoji106] [emoji106]
موضوع درس رو هم بگید ، چون نمیدونم منظورتون از درس 2 ، درس
family members
هست یا نه ؟
چون فایل اول فقط پادکست رو معرفی میکنه و درس حساب نمیشه ....
 

p5301

New member
منظورم فایل شماره 2 هست همون family members
از دقیقه 5': 55" تا
6 ': 35"
"strike out on our own" or "strike out on my own " , this is a difficult term because strike out can mean two things , in this case ," strike out on your own" means to" go off on your own" , "to be independent ", "to seperate your self from someone" or some groups of people , use alone" strike out " is a baseball term , maybe familiar with , which means to fail at something , we often use this as a synonym for failure, for example : I striked out today at work , I didn't get araised.
درباره یک اصطلاح به نام strike out on your own توضیح داده و گفته معنیش میشه مستقل بودن و همچنین یک کاربرد دیگر برای strike out در ورزش بیسبال هستش و به معنی شکست خوردن ....
 

robogirl

New member
از دقیقه 5': 55" تا
6 ': 35"
"strike out on our own" or "strike out on my own " , this is a difficult term because strike out can mean two things , in this case ," strike out on your own" means to" go off on your own" , "to be independent ", "to seperate your self from someone" or some groups of people , use alone" strike out " is a baseball term , maybe familiar with , which means to fail at something , we often use this as a synonym for failure, for example : I striked out today at work , I didn't get araised.
درباره یک اصطلاح به نام strike out on your own توضیح داده و گفته معنیش میشه مستقل بودن و همچنین یک کاربرد دیگر برای strike out در ورزش بیسبال هستش و به معنی شکست خوردن ....

واقعا خوب بود من تا این حد با جزییاتش متوجه نشده بودم
 

p5301

New member
سلام به همگی ، یک مجموعه خوب که
listening
رو با Accent آمریکایی کار میکنه مجموعه
tactics for listening
از آقای jack.c.richard هستش ، همان نویسنده معروف سری کتاب های اینترچنج
این مجموعه شامل سه سطح هست :
1-basic : مبتدی
2-developing : متوسط
3-expanding : پیشرفته
هم فایل پی دی اف کتاب ها و هم فایل های صوتی اش تو سایت مرجع زبان ایرانیان وجود داره ، به نظرم اگه وقت دارین این کتاب ها رو هم بررسی کنین خیلی خوب هستن..... البته سطح مبتدی اش رو که بیخیال شین ولی دو کتاب دیگه واقعا خوب هست و طیف وسیعی از موضوعات رو داره .....و یکی از خوبی هاش اینکه تو هر درس 6 یا 7 نفر میان صحبت میکنن با سرعت ها و ته لهجه های تا حدی متفاوت که باعث میشه قدرت شنیداری واقعا بهتر بشه ....
[emoji301] [emoji301] [emoji301]
 

payiz_zxc

New member
ممنون از یاداوریت p5301
والا ما توی همین ESLموندیم چه برسه به tactice....
این اصطلاح strick out که کلا نفهمیدم دنبالشم نرفتم.راستش برنامه های درسیم 1 ماه میشه تعطیل شده به دلیل ایام مبارک رمضان ...
بعدشم فایل های pdfاین دروس اولیه نداره من یکی که چند روزه میخام درس 3 گوش بدم نمیشه دلسرد شدم.
 

p5301

New member
بچه ها خوابن از قرار معلوم ، من پاورچین پاورچین اومدم تو ، از خواب بیدار نشین
من 11 تا درس گوش دادم ....میرم برای 12 ...
[emoji11] [emoji11] [emoji11]
 

p5301

New member
سلام بچه ها اصن نمیدونم گرد و خاک داخل تاپیک رو چطوری پاک کنم ، همه رفتن نمانده چیزی جزء غم
من متاسفانه تو این دو هفته فعالیتم کم بود تو زمینه لیستنیگ و فقط 4 درس رو گوش دادم و الان ابتدای درس 16 هستم ، درضمن از درس 12 به بعد اصطلاحاتی که به کار میبره افزایش یافته و در کل سخت تر شده .
راستشو بخواین دیشب داشتم شبکه
ARise news
رو تماشا میکردم ، واقعا لیستنیگ اخبار خیلی سخته ، خیلی تند حرف میزنن و لغت های سختی هم استفاده می کنن ، کمی ناامید شدم چون در حدود بیست درصد مطالب رو بیشتر متوجه نمی شدم ....این موضوع عزمم رو بیشتر جذم کرد تا بیشینم ESL رو حسابی با تمام قوا گوش بدم وضعم بهتر که شد بعد اخبار VOA رو شروع کنم ....
[emoji4] [emoji4] [emoji4]
 

payiz_zxc

New member
سلام دوستان.من tactics for listeningسطحbasicگوش میدم.درس 4 تمام کردم.چندتا جمله هست میشه برام معنی کنید!؟
I am afraid they are too big for me
how dose the t shirt fit?معنی fitاینجا چی میشه؟
He's here somewhere
the one with a scarf?
 
آخرین ویرایش:

p5301

New member
سلام
fit
اینجا به معنی " اندازه بودن - متناسب بودن "
جمله اول : من ترسیدم ، آنها خیلی برام بزرگ هستند.
جمله دو : تی شرت از لحاظ اندازه چگونه است ؟
جمله سه : او همین دور و براست .
- فردی با یک شال دور گردن
scarf
همون پارچه دور گردنه که خانم ها می پوشن ....
 
آخرین ویرایش:

payiz_zxc

New member
درس 6 تمام شد.the tips are great
یعنی چی؟؟؟

- - - Updated - - -

درس 6 تمام شد.the tips are great
یعنی چی؟؟؟
 

p5301

New member
tip
معنی های متفاوتی دارد
در اینجا معنی : نکته ، راهنمایی - پند - راهکار می دهد .
the tips are great
راهکارها فوق العاده هستند .
 

p5301

New member
سلام.کسی در جریان شیوه اموزشی effortless englishهست؟؟؟
سلام اگه منظورتون سری effort less مال آقای A.J.Hoge هستش ، باید بگم ، مثل کلی کتاب و فایل آموزشی دیگه که تو سایتا موجودن ، این تعدد روش ها هم متاسفانه خیلی ها رو داره از این شاخه به اون شاخه میندازه ، ولی در کل این روش بیشترین تاکییدش روی مکالمه است ، و در یادگیری لغات هم میگه شما باید لغت رو به صورت ترکیب یاد بگیرین نه به صورت کلمات تکی ، به نظرم شما باید ابتدا هدفتون رو مشخص کنین بعد متناسب با هدفتون یک مجموعه استاندارد رو انتخاب کنید و ادامه بدهید و گرنه شاخه به شاخه پریدن و بعد یک روز ول کردن رو که همه میتونن بپرن
[emoji4] [emoji4] [emoji4]
 

payiz_zxc

New member
درس 11 تکتیکز تمام شد.جملات نامفهوم داره
That's two for a dollar
The magazines will cost another 8.15 dollar
That's a dollar seventy _five
I was kind of surprised that.....
معنی این جمله ها نمیدونم!!!
 

mojnia

New member
سلام اگه منظورتون سری effort less مال آقای A.J.Hoge هستش ، باید بگم ، مثل کلی کتاب و فایل آموزشی دیگه که تو سایتا موجودن ، این تعدد روش ها هم متاسفانه خیلی ها رو داره از این شاخه به اون شاخه میندازه ، ولی در کل این روش بیشترین تاکییدش روی مکالمه است ، و در یادگیری لغات هم میگه شما باید لغت رو به صورت ترکیب یاد بگیرین نه به صورت کلمات تکی ، به نظرم شما باید ابتدا هدفتون رو مشخص کنین بعد متناسب با هدفتون یک مجموعه استاندارد رو انتخاب کنید و ادامه بدهید و گرنه شاخه به شاخه پریدن و بعد یک روز ول کردن رو که همه میتونن بپرن
[emoji4] [emoji4] [emoji4]

the pig من یه درسشو گوش دادم در مورد یه خوکی بود که می خواست راگبی یا فوتبال آمریکایی یا همچین چیزی بازی کنه کلمه the pig رو با حالت خاصی می گفت
یکبار عادی متنو می خوند بعد هر جمله را که می خوند شروع به پرسش کردن و منفی کردن و بحث راجع به همون جمله به انگلیسی می کرد

7 تا قانون داره که قانون اول را هم بصورت صوتی و هم پی دی اف اینجا قرار میدم ببینید:

Rule 1
Rule 1
 
آخرین ویرایش:

p5301

New member
درس 11 تکتیکز تمام شد.جملات نامفهوم داره
That's two for a dollar
The magazines will cost another 8.15 dollar
That's a dollar seventy _five
I was kind of surprised that.....
معنی این جمله ها نمیدونم!!!
آفرین ، واقعا خوبه که دارین پیوسته ادامه میدین ، و تاپیک رو سر پا نگه داشتین
در مورد جملاتی هم که براتون نامفهوم بوده ، اگه میتونین یک بار دیگه دقیق گوش بدین کامل تر جمله رو بنویسین ، چون خیلی گنگه ...[emoji106] [emoji106]
 

payiz_zxc

New member
درس 11 تکتیکز تمام شد.جملات نامفهوم داره
That's two for a dollar
The magazines will cost another 8.15 dollar
That's a dollar seventy _five
I was kind of surprised that.....
معنی این جمله ها نمیدونم!!!

این جمله ها هر کدوم جداست به همدیگه ربطی نداره
جمله اول یعنی 2 برای یک دلار؟؟نامفهوم هست
 
بالا