مرسی فرهاد.توی متن راجع به گیاهی صحبت میکنه که ساده ترین ژنومو داره.
Time to plunge headlong into the most tangled briar of the lot...
جمله ی بعد:
Who pioneered the study of twins to tease apart innate and acquired talents,made no bones about why he did so
سلام
درگیر دو صفحه پایانی ترجمه هستم
دستتون درد نکنهسلام
فصل 13 هم تموم شد
ایمیل کردم براتون
سلام ترجمه تموم شد دارم بازنگری می کنم
من داشتم خوب پیش می رفتم و می خواستم تمومش کنم بفرستم ولی برنامه های دانشگاه هوار شد روی سرمون! :|
چیز یادی ازش نمونده دارم تلاش خودمو می کنم ایشالا زود زود براتون بفرستمش.![]()
جهت اعلام حضور:ترجمه نصف فصل 6 تموم شد:smiliess (9):
سلام
ترجمه رو ارسال کردم
البته فرصت بازنگری برام پیش نیومد
چند جمله ای ترجمه نشده که فونتش به رنگ قرمزه (متن انگلیسی به همراه ترجمه ارسال شده)
سلام
بعد از اینکه بحث ها و درگیری های مختلفی در مورد انتشار کتاب بین مدیران تالار و همچنین بعضی اعضا در جاهای مختلف پیش اومد یه تصمیم گرفتم . دوست دارم شما هم نظرتون رو بگید...
بعد از تحقیقات زیاد به این نتیجه رسیدم بجای اینکه کتاب رو به صورت pdf روی اینترنت بزارم . کتاب رو به صورت آنلاین و صفحه صفحه مثل سایت زیر بزارمش روی اینترنت ...
читать онлайн "genome" автора ридли мэтт - rulit.net - страница 1
سلام
بعد از اینکه بحث ها و درگیری های مختلفی در مورد انتشار کتاب بین مدیران تالار و همچنین بعضی اعضا در جاهای مختلف پیش اومد یه تصمیم گرفتم . دوست دارم شما هم نظرتون رو بگید...
بعد از تحقیقات زیاد به این نتیجه رسیدم بجای اینکه کتاب رو به صورت pdf روی اینترنت بزارم . کتاب رو به صورت آنلاین و صفحه صفحه مثل سایت زیر بزارمش روی اینترنت ...
читать онлайн "genome" автора ридли мэтт - rulit.net - страница 1
البته ما از روز اول با هم توافق کردیم که pdf رو در اختیار همه بزاریم اما فک کردم این کار هم باعث شهرت بیشتر نویسنده ها میشه ( چون اولین کتاب فارسی هست که به این شکل منتشر میشه ) و همچنین باعث ارتقاع سطح زیست شناسی و اینترنت فارسی میشه....
یه نظر دیگه اینکه : میتونیم کتاب رو هم به شکل pdf و هم به شکل آنلاین در اختیار دیگران قرار بدیم...