کلمات لزگی

rojiin

New member
سلام ايران خانوم.اينجا كلمه ها رو ميخونين؟برام ميكي؟ممنون
 

iran khanom

Member
سلام ايران خانوم.اينجا كلمه ها رو ميخونين؟برام ميكي؟ممنون

سلام گلم ما در اينجا كتاب لزگي رو ترجمه ميكنيم چون كتاب لزگي ترجمه نداره يه دفعه كلمات سختش رو در اورديم و در اين طرح متونو به فارسي روان ترجمه ميكنيم هر كس يه قسمت برميداره ترجمه ميكنه ايميل ميكنه براي من و من در اخر انشالله همه رو برايشان ارسال ميكنم.
لطفا به اين تايپيك بياد
http://olumpezeshki.ir/forum/thread1663.html
 
آخرین ویرایش:

rojiin

New member
سلام گلم ما در اينجا كتاب لزگي رو ترجمه ميكنيم چون كتاب لزگي ترجمه نداره يه دفعه كلمات سختش رو در اورديم و در اين طرح متونو به فارسي روان ترجمه ميكنيم هر كس يه قسمت برميداره ترجمه ميكنه ايميل ميكنه براي من و من در اخر انشالله همه رو برايشان ارسال ميكنم.
لطفا به اين تايپيك بياد
http://olumpezeshki.ir/forum/thread1663.html

جالبه.منم دوس دارم باشم.فقط نميدونم وقت ميكنم يا نه.جند تا متن ميدين به هر نفر؟
 
آخرین ویرایش:

reihoon

New member
salam. man ham taze ozv shodam. chejuri mitunam ham matn tarjome konam va ham kalamat va matnhaye ghablio dashte basham? aslan nemidunam akharin post marbut be che zamanie.....
 

karshenasgh

New member
salam. man ham taze ozv shodam. chejuri mitunam ham matn tarjome konam va ham kalamat va matnhaye ghablio dashte basham? aslan nemidunam akharin post marbut be che zamanie.....


این طرح هنوز هم ادامه داره و ما الان در حال ترجمه متون کتاب می باشیم. اگه دوست دارید سهمی داشته باشید به تاپیک زیر مراجعه کنیدو درخواست متن برای ترجمه نمایید. بعد از انجام ترجمه می توانید از کار دوستان دیگر هم که برایتان توسط ایران خانوم ایمیل خواهد شد استفاده کنید. موفق باشید.


http://olumpezeshki.ir/forum/thread1663.html
 

نفس

New member
دوستان سلللام

مرسی از زحمات همتون

فقط لطفا اگه میشه کل لغاتو پشت سر هم و به ترتیب مهارتها یجا بذارین که بتونیم پرینت کنیم ..نوشتن این همه لغت واسه ما که شاغلیم وپای کامپیوتر واقعا سخته...لطفا بین مهارتها پست اضافی نباشه

ممنوووووووووووووووووووووووووووووووون
 

karshenasgh

New member
دوستان سلللام

مرسی از زحمات همتون

فقط لطفا اگه میشه کل لغاتو پشت سر هم و به ترتیب مهارتها یجا بذارین که بتونیم پرینت کنیم ..نوشتن این همه لغت واسه ما که شاغلیم وپای کامپیوتر واقعا سخته...لطفا بین مهارتها پست اضافی نباشه

ممنوووووووووووووووووووووووووووووووون

سلام دوست عزیز. اگه تا حالا در طرح ما شرکت نکردین، به تاپیک http://olumpezeshki.ir/forum/thread1663-110.html#post106634 صفحه 105 ، پست 1044 مراجعه کنید و یکی از قسمت هایی را که توسط کسی برداشته نشده را انتخاب کنید و ترجمه نمایید. بعد از ارسال ترجمه ان قسمت من هم فایل مربوط به تمام لغات و ترجمه هایی که برای این کتاب، تاکنون انجام داده ایم را برایتان ارسال میکنم.
در صورت تمایل به تاپیک معرفی شده مراجعه کنید و اعلام آمادگی نمایید.
 

mojnia

New member
سال 83 - 84 سری صبح

carry out = انجام دادن
a great deal = مقدار زیادی
conjecture = تخمین ، گمان
nevertheless = با این وجود
considerable = قابل توجه، مهم
deprivation = محرومیت
devote = اختصاص دادن
investigate = تحقیق کردن
disagreement = مخالف
numerous = بی شمار
determine = تعیین کردن
adaptation = سازگاری
incompatible = ناسازگار
shortcoming = تصور
restoration = بازسازی
spite = دشمنی، اذیت کردن
consensus = اتفاق نظر، عقیده اکثریت مردم
imply = دلالت داشتن بر
controversy = مجادله ، بحث
draw back = نقص
wide spread = گسترده
apply = به کار بردن
as well as = علاوه بر
discourage = دلسرد شدن
finite = محدود
menstruation = قاعدگی
consequently = نتیجتا
attitude = نگرش
infrequently = به ندرت
justify = توجیه کردن
restrict = محدود کردن
vigorous = قدرتمند - پرشورو حرارت
notion = اندیشه
chronically = به طور مزمن
profession = شغل، پیشه
define = مشخص کردن
prescribed = تجویز کردن
account for = توجیه کردن
exploit = استفاده کردن، بهره برداری کردن
decade = دهه
common = مشترک ، رایج
quantity = کمیت
exceptional = استثنایی
exclusive = منحصر به فرد
genius = نبوغ، استعداد
astonishing = شگفت آور
by no mean = به هیچ وجه
recipient = گیرنده
side- effect = عوارض جانبی
component = اجزا
preservative = پیشگیری کننده
occasionally = گهگاه
serious = جدی
obligation = اجبار
inform = اطلاع دادن
adverse = مخالف ، مغایر
occurrence = رویداد
avoid = اجتناب کردن
circumstance = شرایط
contraindication = منع مصرف
sedentary = بی تحرک، ثابت
benefit = سود بردن، مفید بودن
demonstrate = اثبات کردن
engage = درگیر شدن، به کار گرفتن، استخدام شدن
self confidence = اعتماد به نفس
boost = تقویت کردن ، کمک کردن، جلو بردن
stimulate = تحریک کردن
principle = اصول
feature = ویژگی ها
constraint = محدودیت
admission = پذیرش
reception = قبول
application = استعمال، استفاده
submission = فرمانبرداری ، اطاعت
exposure = ارائه، در معرض گذاشتن
attraction = جاذبه
confidence = اعتماد
hazard = خطر
provision = تهیه، تدارک
reward = پاداش
fragmentary = جز جز
integral = کامل ، تمام
statistical = آماری
truthful = صادق ، راستگو
conviction = محکومیت
convulsion = تشنج
injection = تزریق
instance = مثال
demonstration = برهان
complication = عوارض
administration = مدیریت و اداره
implication = دلالت، اشاره
conceivable = قابل تصور
sustainable = قابل تحمل
exposable = قابل نمایش
disposable = قابل برداشت
crucial = تعیین کننده، اساسی
negligible = جزئی، بی اهمیت
trivial = جزئی، ناچیز
incredible = باور نکردنی
contract = قرارداد، پیمان
contrast = مغایرت
competence = صلاحیت
consent = رضایت
conceal = پنهان کردن
condemned = محکوم کردن
attended = حضور داشتن
general practitioner = پزشک عمومی
readjusted = دوباره تنظیم کردن
reclaimed = اصلاح کردن
recommended = توصیه کردن
retired = بازنشسته
accused = متهم
replaced = جایگزین شده
occupied = اشغال شده
maintain = نگهداری کردن
preserve = حفظ کردن
detract = کسر کردن
attenuate = سبک کردن، ضعیف شدن
abundant = فراوان
insidious = خائنانه
anomalous = غیر عادی
intentionally = به طور عمدی
participation = مشارکت
enhancing = بهسازی کردن
legitimizing = قانونی کردن
acquired = اکتسابی
inherited = ارثی
ironically = به طور طعنه آمیز
deny = انکار کردن
eagerly = با رغبت
adopt = پذیرفتن
cautiously = محتاطانه
advocate= طرفدار
drastically= زیاد، سخت، شدید
convey= رساندن، حمل کردن
appetizing = محرک، اشتها آور

:smilies-azardl (181:rose:


سلام

با اجازه لغاتی که اینجا گذاشتین را به 4 قسمت که 137 لغت می شد را فلش کارت کردم و تو آدرس زیر گذاشتم:
English persian azmonha flashcard sets and study tools | Quizlet
 

setareh58

New member
سلام دوستای خوبم خسته نباشین
ببخشین من هنوز بلد نیستم از نرم افزار کامپیوتری لایتینر زبان استفاده کنم درواقع برنامش نصب کردم اما نمیدونم چرا اجرا نمیشه اگه کسی هست که منو راهنمایی بکنه ممنون میشم
فدای همتون
 

karshenasgh

New member
سلام دوستای خوبم خسته نباشین
ببخشین من هنوز بلد نیستم از نرم افزار کامپیوتری لایتینر زبان استفاده کنم درواقع برنامش نصب کردم اما نمیدونم چرا اجرا نمیشه اگه کسی هست که منو راهنمایی بکنه ممنون میشم
فدای همتون

باید فایلها رو از داخل فایل های زیپ شده بیاری بیرون و فایلهایی رو که با پسوند pau هستند رو با نرم افزار باز کنی... در غیر این صورت بهت نشون نمیده..
 

mojnia

New member
زبان عمومی کلیه رشته ها ۸۵-۸۴(سری عصر)

متن ۱
Principleمبادی-اصول قانون-قاعده کلی
Confidentialityبه صورت محرمانه
Dependوابسته بودن
Franknessرک گو
Opennessمهربان -صریح
Accurateدقیق-درست-صحیح
Patientبیمار
Revealفاش کردن-آشکار کردن-معلوم شدن
Embarrassingخجالت-شرمساری
Alleviat
.
.
.
.
.
.
.

معذرت دیر شد.مسافرت بودم


با اجازه شما لغاتی را که گذاشتین فلش کارت آنلاین می کنم.

English persian azmonha flashcard sets and study tools | Quizlet
 

mojnia

New member
سلام دو.ست عزیز این فلش کارتهایی که شما بصورت آنلاین وارد کردین نمیشه آفلاین از اونا استفاده کرد منظورم قابل دانلود باشن؟

سلام
ویژگی این سایت به خاطر اینه که مجبوری تو تمریناش شرکت کنی و هم تو بازی هاش . رکورد تون ثبت میشه و یه جورایی رقابتی هست




137 لغت آزمون 83-84 که به 4 قسمت تقسیم کردم
به فرض مثال پارت 1ول را انتخاب کن :
konkor arshad sale 83-84 part 1 flashcards | Quizlet
در وسط صفحه لغت انگلیسی carry out را می بینید و در زیر آن معنی فارسی و یک فلش به سمت چب برای لغت بعدی و یک فلش سمت چب برای لغت قبلی در بالا لغت انگلیسی سمت چپ یک بلند گو هست که اگه روش کلیک کنی تلفظ لغت را برات می خونه یعنی وقتی لغت بعدی را انتخاب می کنی تلفظ می خونه

بعد از اینکه فلش را تا به انتها خوندی حالا هر چند بار که نیاز دونستی می تونی به قسمت مطالعه و بازی بری که درست زیر لغات و در کادر آبی هست
رو لینک زیر کلیک کنید :
http://s1.picofile.com/file/7634248381/1.jpg


از قسمت study
روی Speller کلیک کنید: کلمه ای را که از اسپیکر می شنوید تایپ کنید و تا به انتها ادامه بدهید تا رتبه شما ثبت بشه (البته اگر با یوزر وارد شده باشید)

تو قسمت اسکاتر که تو پلی گیم است باید لغت انگلیسی را با معنی اش روی هم درگ کنید. یعنی با موس بکشید روی معنی انگلیسیش یا بالعکس

در قسمت space race معنی کلمه از جلوتون رد میشه باید انگلیسی اون را تایپ کنید

شما را وادار میکنه که لغت را خیلی زیاد تکرار کنید و تو ذهنتون می مونه

پیشنهاد می کنم حتما این کار رو انجام بدید .مال زبانهای مختلف هست که می تونین سرچ کنید یا به آدرس زیر برید :
Find sets to study | Quizlet

و در خصوص لغات 504 به آدرس زیر برید :
ariaee | Quizlet سمت چپ هم برای تافل هست و زیر آن لغات 504
 
  • Like
واکنش‌ها[ی پسندها]: ساحل

kaplan

New member
سلام دوستان عزیز میشه منم تو این طرح شرکت کنم اگه متنی مونده بفرمایید تا ترجمشو شروع کنم مرسی از زحمات شما
 
بالا