سلام دوستان!
اگه کسی میدونه امتیاز ترجمه کتاب و تالیف مقاله برای رزومه کاری یک دانشجو چقده، لطفا سریعتر به من اطلاع بده...
بویژه راجع به "ترجمه کتاب" ، امتیاز "ترجمه کتاب" چنده و چقد امتیاز به اون تو C.V طرف اختصاص داده میشه؟!
ممنون اگه جواب بدید!:black_eyed:
سلام
ترجمه کتاب دو امتیاز داره تالیف کتاب سه امتیاز داره البته برای دانشجو.
حميد جان كلا ارزش ترجمه و تاليف خيلي بايينه و فقط رزومه بركنه! مخصوصا ترجمه كه عمدتا با ديد مالي و انتشار بجه ها كتابي رو ترجمه يا تاليف ميكنند، تو مقالات اي اس اي بسته به رنكينك زورنال ارزش مقاله متفاوته و بيشترين تاثير رو در رزومه داره، مقالات داخل كشور هم كم ارزشتره، من يه بار برا مصاحبه دكترا رفتم و البته بذيرفته شدم ولي به دلايلي ادامه ندادم_ كلا رزومه هرجي شلوغتر باشه بهتره_ با بجها هماهنك كنيد و اسم هم رو تو مقاله بياريد تا رزومه هر دو قويتر جلوه كنه البته به مقالات كاملا مسلط شيد تا تو مصاحبه دكترا تابلو نشيد
سلام
ترجمه کتاب دو امتیاز داره تالیف کتاب سه امتیاز داره البته برای دانشجو.
سلام
ترجمه کتاب دو امتیاز داره تالیف کتاب سه امتیاز داره البته برای دانشجو.
من نمیدونم دقیقآ چنده
ولی اهمیتشون را فک کنم اینجوری باشه
مقاله
تدریس
تالیف
ترجمه
و 10 نمره از 30 نمره هم فک کنم مربوط به مصاحبه و نظر اساتید هست و مدرک و نمره زبان . . . .
- - - Updated - - -
من نمیدونم دقیقآ چنده
ولی اهمیتشون را فک کنم اینجوری باشه
مقاله
تدریس
تالیف
ترجمه
و 10 نمره از 30 نمره هم فک کنم مربوط به مصاحبه و نظر اساتید هست و مدرک و نمره زبان . . . .
تاليف كه خيلي راحته كافيه يكي از سمينار هاتون يا بايانامه دوره كارشناسيتون رو ببريد تو يه انتشارات و ازش بخوان با هزينه خودتون جابش كنه! البته اين تاليف نيست و كردهم اوري ميشه و ارزش تاليف رو نداره_ ترجمه هم سبك ترين كتاب انكليسي رشتتون رو از كتابخونه بكيريد و ترجمه كنيد حتي غلط ! جالب اينجاست هيجكي هم نكاه نميكنه ايا مطالب درسته يا غلط ! من شخصا ارزش جنين كاري رو كم ميدونم! اساتيد بورد هم همينطور ! ولي مقاله اي اس اي جاب كردن تو زورنالهاي معتبر با رنكينك بالا كار هر كسي نيست! و شايد به اندازه 10 تا اي اس اي با رنك بايين ارزش داشته باشه! اين نظر منه
حمید جان تا یه کاری رو تموم نکردی نمیتونی تو رزومی بیاریش. حتی مقاله ای که اکسپت شده رو نمیشه تو رزومه بیاری تا زمانی که تو زورنال جاپ بشه. از زمانی که کتاب کامل ترجمه شد یک مرحله باز نگری داره یه مرحله ویراسداری میخاد بعد تایپ و غلط گیری بعد چاپ طرح روی جلد و گرفتن مجوز چاپ ..... این کارهای به ظاهر ساده به شدت وقت گیر و البته مشقت باره!!!!!!! از 6 ماه تا 1 سال بسته به تعداد صفحات و عملکرد ناشر میتونه متغیر باشه. ولی به نظر من حداقل 6 ماه. چون برای خودم اینقدر زمان برد!!! البته اگه برای دکترا میخواین کتاب ترجمه کنید توصیه من اینه وقت اصلی رو بزارید برای 1- خوندن رفرنس ها چون 70% نمره رو به خودش اختصاص میده 2- چاپ مقاله ای اس ای چون ارزش بیشتری داره 3- لینک شدن با اساتید چون پارتی بازی نقش خیلی مهمی در گرفتن نمره خوب در مصاحبه داره... البته تو مصاحبه از حدودا 150 نمره مصاحبه همهههه 60 رو می گیرن !!!! و بهترین نمره مصاحبه هم 120 بوده که عمدتا سلیقه ای و کیلویی داده میشه...!!! اگر هم مثل من برای دل خودت ترجمه می کنی و اینکه بگی برای خدا و بالاخره یکی می خونه و ثوابی داره باید بگم هزینش با خودتونه... و چاپ کمتر از 1000 جلد اصلا مقرون به صرفه نیست اونم ممکنه 5-6 سال طول بکشه تا فروش بره و اصل پولتون برگرده!!!!!ینی خیلی رو خودتون رو اذیت نکنید برای ترجمه و ... چون هیچکسی بها نمیده !!! هیچ کسی هم نمیخونش!!! هیچکسی هم نظارتی نداره روی صحت مطالب و نوع ترجمه کتاب و کلا کیلویی هست!!!!!!!!
حمید جان تا یه کاری رو تموم نکردی نمیتونی تو رزومی بیاریش. حتی مقاله ای که اکسپت شده رو نمیشه تو رزومه بیاری تا زمانی که تو زورنال جاپ بشه. از زمانی که کتاب کامل ترجمه شد یک مرحله باز نگری داره یه مرحله ویراسداری میخاد بعد تایپ و غلط گیری بعد چاپ طرح روی جلد و گرفتن مجوز چاپ ..... این کارهای به ظاهر ساده به شدت وقت گیر و البته مشقت باره!!!!!!! از 6 ماه تا 1 سال بسته به تعداد صفحات و عملکرد ناشر میتونه متغیر باشه. ولی به نظر من حداقل 6 ماه. چون برای خودم اینقدر زمان برد!!! البته اگه برای دکترا میخواین کتاب ترجمه کنید توصیه من اینه وقت اصلی رو بزارید برای 1- خوندن رفرنس ها چون 70% نمره رو به خودش اختصاص میده 2- چاپ مقاله ای اس ای چون ارزش بیشتری داره 3- لینک شدن با اساتید چون پارتی بازی نقش خیلی مهمی در گرفتن نمره خوب در مصاحبه داره... البته تو مصاحبه از حدودا 150 نمره مصاحبه همهههه 60 رو می گیرن !!!! و بهترین نمره مصاحبه هم 120 بوده که عمدتا سلیقه ای و کیلویی داده میشه...!!! اگر هم مثل من برای دل خودت ترجمه می کنی و اینکه بگی برای خدا و بالاخره یکی می خونه و ثوابی داره باید بگم هزینش با خودتونه... و چاپ کمتر از 1000 جلد اصلا مقرون به صرفه نیست اونم ممکنه 5-6 سال طول بکشه تا فروش بره و اصل پولتون برگرده!!!!!ینی خیلی رو خودتون رو اذیت نکنید برای ترجمه و ... چون هیچکسی بها نمیده !!! هیچ کسی هم نمیخونش!!! هیچکسی هم نظارتی نداره روی صحت مطالب و نوع ترجمه کتاب و کلا کیلویی هست!!!!!!!!
یعنی اگه کتابی رو ترجمه کنیم بعد چاپ نشه تو رزومه نمیاد ؟
تدریس تو cv چند نمره داره و شرایط خاصی داره؟
کلا به ترتیب میگید کدوما مهمتره تو سی وی؟
من دو ترم تدریس داشتم.کسی نبود توضیح بده؟
ترجمه کتاب فقط سی وی پر کن هست . مصاحبه فقط مقاله ای اس ای با ایمپکت خوب .
موفق باشید