وای خدای من خنده ام میگیره کتاب امری ترجمه دلویی رو میخونم. کی به اینا جایزه میده؟ کی به اینا سمت میده؟ کی اینا رو باد میکنه؟
این آقا حتی اصول پایه ای زبان انگلیسی رو بلد نبوده. ساختارها رو بلد نبوده. اصن انگار نفهمیده متن چی گفته که این وضع ترجمش هست
به شما اهل تسننا گفتن ما شیعه ها معصومیت پیامبر (ص) و بقیه معصومین رو اینطوری معنا میکنیم؟!
باید توضیح بدم که اینطور نیست!
بذارید با یه مثال براتون توضیح بدم:
یکی از آشناهای ما نه نماز میخونه ، نه روزه میگیره و نه به هیچ دینی اعتقاد داره و خودش علنا همه جا اعلام کرده که من بی دین (لاییک)...
آره خوب، هر حرفی منطبق با نظر شما نبود متعصبانه اس
هر چند که تعصب به دین چیز بدی نیس
پس نسبت به دین بی غیرت باشیم خوبه؟
من فقط میگم ما حتی آبم که میخوریم کیفیتش باید بر اساس دستورات دینی باشه، نه سلیقه شخصی و خوشایند بیگانگان